Евангелие
от Матфея
17-5
Когда он еще говорил, се, облако светлое осенило их; и се, глас из облака глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение; Его слушайте.
17-6
И, услышав, ученики пали на лица свои и очень испугались.
17-7
Но Иисус, приступив, коснулся их и сказал: встаньте и не бойтесь.
17-8
Возведя же очи свои, они никого не увидели, кроме одного Иисуса.
17-9
И когда сходили они с горы, Иисус запретил им, говоря: никому не сказывайте о сем видении, доколе Сын Человеческий не воскреснет из мертвых.
17-10
[Зач. 71.] И спросили Его ученики Его: как же книжники говорят, что Илии надлежит прийти прежде?
17-11
Иисус сказал им в ответ: правда, Илия должен прийти прежде и устроить всё;
17-12
но говорю вам, что Илия уже пришел, и не узнали его, а поступили с ним, как хотели; та́к и Сын Человеческий пострадает от них.
17-13
Тогда ученики поняли, что Он говорил им об Иоанне Крестителе.
17-14
[Зач. 72.] Когда они пришли к народу, то подошел к Нему человек и, преклоняя пред Ним колени,
17-15
сказал: Господи! помилуй сына моего; он в новолуния беснуется и тяжко страдает, ибо часто бросается в огонь и часто в воду,
17-16
я приводил его к ученикам Твоим, и они не могли исцелить его.
17-17
Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращенный! доколе буду с вами? доколе буду терпеть вас? приведите его ко Мне сюда.
17-18
И запретил ему Иисус, и бес вышел из него; и отрок исцелился в тот час.
17-19
Тогда ученики, приступив к Иисусу наедине, сказали: почему мы не могли изгнать его?
17-20
Иисус же сказал им: по неверию вашему; ибо истинно говорю вам: если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: «перейди отсюда туда», и она перейдет; и ничего не будет невозможного для вас;
17-21
сей же род изгоняется только молитвою и постом.
17-22
Во время пребывания их в Галилее, Иисус сказал им: Сын Человеческий предан будет в руки человеческие,
17-23
и убьют Его, и в третий день воскреснет. И они весьма опечалились.
17-24
[Зач. 73.] Когда же пришли они в Капернаум, то подошли к Петру собиратели дидрахм* и сказали: Учитель ваш не даст ли дидрахмы?